Rallye Weiz 2012
 
Nennung - Rallye Weiz 2012:
Zurück
 
Nennschluss: _ Sonntag, 15. Juli 2012 - 24.00h

(* das Nenngeld muss zu diesem Zeitpunkt auf dem Konto des RALLYE CLUB STEIERMARK eingelangt sein, ansonsten wird die Nennung nicht anerkannt!!)

Online-Nennung:
Fax, Email für Nennbestätigung:
Fax, Email for entry confirmation:
   
1. Fahrer / 1° Conduttore / 1st driver:
Name / Nome / Name:
Adresse:
Indirizzo:
Adress:
Geburtsdatum - Ort:
Data e luogo di nascita:
Date and town of birth:
Nationalität / Nazione / Country:
Telefon / Telefono / Telephon:
E-Mail:
Lizenz Nr. / ASN:
Licenza Cat. e. N. / ASN:
Licence sportif / ASN:
Führerscheinnummer:
Patence Cat. e. N:
Licence sportif:
Prioritätsfahrer:
Seeded driver:


Zu verständigen bei Unfall (Name & Telefonnr.):
persons to contact in case of accident (name & tel.no.):
   
2. Fahrer / 2° Conduttore / 2nd driver:
Name / Nome / Name:
Adresse:
Indirizzo:
Adress:
Geburtsdatum - Ort:
Data e luogo di nascita:
Date and town of birth:
Nationalität / Nazione / Country:
Telefon / Telefono / Telephon:
E-Mail:
Lizenz Nr. ASN:
Licenza Cat. e. N.:
Licence sportif:
Führerscheinnummer:
Patence Cat. e. N:
Licence sportif:
Zu verständigen bei Unfall (Name & Telefonnr.):
persons to contact in case of accident (name & tel.no.):
   
Bewerber / Concorrente / Competitor:
Teamname:
Adresse:
Indirizzo:
Adress:
Telefon / Telefono / Telephon:
E-Mail:
Bewerberlizenz Nr. / ASN:
Scuderia / ASN:
Team-Licence / ASN:
   
Fahrzeugdaten / Caratteristiche del Veicolo - Vehicle
Marke / Marca / Make:
Modell / Modello / Type:
Treibstoff / fuel:
Kennzeichen / Nr. di targa / Immatricolation no:
Zulassungsland / Country of registration:
Zylinder / Cilindrata / Engine capacity:
Fahrgestellnummer / Telaio / Chassis:
Klasse / Classe / Class (Historic WK):
   
Veranstalterwerbung angenommen:
Organizers proposed advertising accepted:

Hotel & Telefonnummer:
Accommodation & phone No.:
Ich nehme den Haftungsausschluss und die Schiedsvereinbarung in dieser Ausschreibung und in den aktuell gültigen OSK Rallye Sporting Regulations ausdrücklich und zustimmend zur Kenntnis und erkläre mich vollinhaltlich damit einverstanden; ebenso wie mit sämtlichen anderen Punkten dieser Ausschreibung. Die aktuell gültigen OSK Rallye Sporting Regulations sind mir bekannt (www.osk.or.at).I hereby expressly and with consent take note of the non-liability clause and the Arbitration Agreement in this regulation and in the currently valid OSK Rallye Sporting Regulations, and hereby agree in full with the contents thereof as I do with all the other clauses of these supplementary Regulations. I have been informed of the text of the currently valid OSK Rallye Sporting Regulations (www.osk.or.at).
IG Rallye Nenngeldinitiative 2012:

Die Veranstaltervereinigung IG Rallye ist bestrebt, innovative Impulse für die österreichischen Rallyesport zu setzen und den Teilnehmern entsprechende Unterstützung zu bieten. Alle Veranstalter der österreichischen Meisterschaftsläufe haben gemeinsam eine Nenngeldinitiative gestartet... >mehr